Во весь голос. Москва
2 ноября в 19:00
ул. Трубная, 21с3
Мы знаем, вы ждали именно этого!
Повесть-притча «Скугга-Бальдур» самого оригинального писателя современной Исландии, поэта и соавтора текстов песен Бьорк — Сьон — была опубликована в 2003 году, но ознакомиться с ней русскому читателю посчастливилось только в 2018 году благодаря невероятно тонкому, мастерски выполненному переводу Натальи Демидовой и журналу «Иностранная литература» (№9).
Перевод этот был номинирован Анастасией Завозовой на премию «Ясная Поляна», так что на всех желающих и спохватившихся номеров не хватило.
Зато не так давно «Скугга-Бальдур» наконец-то снова вышел на бумаге и в твердой обложке в ИД «Городец». А следом вышел роман «Зародыш мой видели очи Твои. История любви»!
Эти замечательные книги стали поводом для не менее замечательной встречи куратора скандинавской линии «НордБук» Елены Дорофеевой и журналиста, писателя, автора телеграм-канала «Хемингуэй позвонит» Егора Апполонова.
Приходите!