Состоялось награждение лауреатов Всероссийского переводческого конкурса имени М. В. Зоркой

В субботу 15 февраля 2025 года в Литературном институте им. А. М. Горького состоялось награждение лауреатов Всероссийского переводческого конкурса имени М. В. Зоркой.

 

Студентка Литературного института Элина Ханова заняла первое место в конкурсе по переводу лирики Гёте, проведенному Гётевской комиссией РАН. Она перевела два рассказа («Каменный дождь» и «Прощание») Франца Холера из сборника «Мошенники». А ее одногруппницы Анна Захарова (перевела рассказ «Соловей») и Александра Беккерман (перевела рассказы «Календарь» и «Не иди!»), также поучаствовавшие в работе над книгой «Мошенники», заняли соответственно второе и третье места на Первом всероссийском переводческом конкурсе имени М. В. Зоркой.

Поздравляем победителей Элину Ханову, Анну Захарову и Александру Беккерман! Желаем больших успехов в нелегком труде литературного перевода.

 

На фото переводчик Элина Ханова

Книги, упомянутые в статье
В наличии
Новинка
Предзаказ
арт. 978-5-907220-71-3
880 руб
Обратный звонок
Запрос успешно отправлен!
Имя *
Телефон *
Добавить в корзину
Название товара
100 руб
1 шт.
Перейти в корзину
Предзаказ
Предзаказ успешно оформлен!
Имя *
Телефон *
Email *