
Сегодня, 30 июня, Светлана Субботенко празднует свой день рождения.
От всей души поздравляем блестящего переводчика и горячо любимого студентами преподавателя, желаем открытий и свершений, крепкого здоровья, новых, потрясающих книг!
Субботенко Светлана Сергеевна — доцент, преподаватель немецкого языка и межкультурных коммуникаций в Курском государственном университете, переводчик множества книг, в том числе «Mittelreich» Йозефа Бирбихлера, «Как мы умираем. Конец жизни и что мы должны о нем знать» Роланда Шульца, «Темные числа» Маттиаса Зенкеля, «Дневник 1914–1916» Стефана Цвейга и многих других.
Публикуем отзывы на книги в переводе Светланы Сергеевны, опубликованные в ИД «Городец»:
Маттиас Зенкель умело играет с реальностью и фантазией, создавая мир, в котором технологии будущего переплетаются с историческими событиями и персонажами. В этом мире возможно всё...
Йозеф Бирбихлер — одаренный рассказчик, который умеет увидеть гротескно-комическое в повседневном. За фасадами целого мира жителей деревни и приезжих гостей он распознает зло и ложь. Автор снимает с персонажей маски добропорядочности.
Стиль написания автора доступен и увлекателен, что делает сложные концепции понятными для широкой аудитории. Книга «Как мы умираем» станет полезным чтением для тех, кто интересуется вопросами жизни и смерти, а также для профессионалов в области медицины и психологии. Это произведение не только информирует, но и провоцирует на размышления о жизни и ее неизбежных завершениях.
